Hace dos semanas había una huelga de colegios y institutos públicos en Castilla La Mancha. Los profesores de mi colegio no habían participado mucho en las manifestaciones y huelgas antes pero en el prinipio de febrero el gobierno ha dicho que el año que viene serán cuatro plazas menos. Ahora, se enojan.
Decidí que puedo ayudar más estar en el colegio en vez de hacer la huelga y por eso fui al trabajar. Os digo que pasé TODO el día afuera con los niños. Casi un mitad de mis compañeros estaban de huelga y por eso fue difícil enseñar. Menos mal que hacía tiempo increíble. Pero aburrido, seguro.
Two weeks ago there was a strike among the teachers of the elementary and high schools in Castilla La Mancha. The faculty at my school had not participated much in the strikes and manifestations but in the beginning of February the government told us that next year there will be four less teachers than this year. And now they are angry.
I decided that I would be more of a help at school than if I went on strike, and so I went to work. I literally spent the entire day outside. Almost half of the teachers participated, so it was difficult to teach anything. At least it was a beautiful day. But boring, still.
No comments:
Post a Comment